
標(biāo)題

標(biāo)題
內(nèi)容
首頁 > 報刊中心 > 新世紀(jì)文壇報
文學(xué)粵軍之陳橋生
更新時間:2020-01-10 來源:廣東文壇
作家簡介
陳橋生,1971年生,江西遂川人,畢業(yè)于北京大學(xué)中文系,文學(xué)博士,高級編輯。現(xiàn)任職羊城晚報社編委,副刊部主任。中國作家協(xié)會會員,廣東省文藝評論家協(xié)會副主席,“粵派批評·陳橋生工作室”負(fù)責(zé)人,華南師范大學(xué)文學(xué)院客座教授,廣東外語外貿(mào)大學(xué)、廣東技術(shù)師范大學(xué)兼職教授等。出版有《唐前嶺南文明的進程》《劉宋詩歌研究》《小窗幽記校注》《南方,南方》等著作。獲廣東新聞最高獎“金梭獎”等。
史識與文心
?——讀陳橋生《唐前嶺南文明的進程》
□林崗
我不知道前人有沒有用過嶺南學(xué)一詞。如果把它當(dāng)成是嶺南地域歷史文化研究的“總結(jié)陳詞”而不是大學(xué)校園專業(yè)意義的學(xué)問,那這個主題淵源久遠(yuǎn)的探討和積聚下來豐碩的成績足以當(dāng)?shù)闷饚X南學(xué)這一稱辭。遠(yuǎn)的不說,光上世紀(jì)八十年代至今,承廣東人民社謝尚告訴我,由廣東出版界前輩岑桑主持的“嶺南文庫”已經(jīng)出版了一百四十余種,“嶺南書系”出版了二百三十余種。前者側(cè)重學(xué)術(shù)梳理,后者側(cè)重知識普及。即便不說蔚為大觀,但學(xué)人和出版界數(shù)十年的努力和積淀使嶺南歷史文化的探討成為經(jīng)久不衰的主題總是符合事實的。除了廣東人民社這兩個書系之外,其他出版社有關(guān)嶺南研究和知識總結(jié)的書也不在少數(shù)。最近我讀到廣東高教社出版陳橋生君的新作《唐前嶺南文明的進程》,令我耳目一新。
好幾年前就聽說,他要從貶謫文學(xué)入手寫一本嶺南研究的著作。當(dāng)時就甚為期盼,他是科班出身,師從中古和漢唐文學(xué)研究大家北大葛曉音教授,博士論文的題目又是《劉宋詩歌研究》,嶺南恰是歷代權(quán)爭落敗者的貶謫之地,他寫起來當(dāng)是得心應(yīng)手。不過令我吃驚和佩服的是,他對嶺南歷史文化的觀察和對這個主題的處理比他初始的想法深入了一大步。他的眼光更加遠(yuǎn)大,所處理的題材不再局限于貶謫南來的文人,也將本地文化力量如何在與中原文化的交流融合中生長壯大納入考量,從而描繪出嶺南地域文明成長的生動圖景。他的歷史敘述有綱有目,有血有肉,文筆風(fēng)趣雅致。加上他對嶺南生活的獨到觀察,我讀過之后深受啟發(fā)。他的新作,后來居上,為嶺南研究增添一異彩,是嶺南學(xué)的新收獲。
中古時期的嶺南文史研究有一個不易處理的難點,留下來的文獻記載比較粗略,大綱大目是有的,但細(xì)微關(guān)鍵處的文獻記載,不是散逸就是闕如。怎樣組織起脈絡(luò)清楚而且生動細(xì)致的歷史敘述,從文獻中辨識出更有深度的歷史內(nèi)容,成為撰述者的挑戰(zhàn)。與橋生君取材相近的中古時期嶺南文史研究前輩學(xué)者也曾做過近似的工作,史識是足夠的,但總覺得略欠文心。大處雖然不虧,然豐富性和予人的啟發(fā)性就有遺憾。就是因為在梳理歷史脈絡(luò)的時候,粗的多,細(xì)的少。這既有寫法的不同,偏重政治還是偏重文化;也有觀念的差異,由大處進入還是以小見大。橋生君的這本《唐前嶺南文明的進程》,顯然是屬于后者的居多。正因為如此,史識與文心兩方面的結(jié)合反倒更好。既有宏闊的史識,也有細(xì)微的文心。他能從他人不太注意的細(xì)微史料入手,加上其他旁證,給史料賦予不同凡響的新意義。有名有姓貶謫嶺南的官員是從西漢末京兆尹王章上諫書被貶開始的。這件事,稍不注意的人很可能就放過了。因為王章未及上路就已經(jīng)死在獄中,可寫之點實在不多。可是陳橋生別具只眼,在《漢書·王章傳》中尋出冤獄平反后的記載:“其家屬皆完具,采珠致產(chǎn)數(shù)百萬”,從而牽出一段“合浦與海上絲綢之路”的大文章。文獻記載雖然沒有細(xì)節(jié),但透露出重大信息。一個官場失意者的家屬,丈夫死后帶著家小受貶到合浦,二年過后居然能夠帶著數(shù)百萬錢財回來,贖回被沒收的田宅。除了這個弱女子特別能干以外,必有一個繁榮的產(chǎn)業(yè)有以致之。陳橋生注意到了,這個產(chǎn)業(yè)就是“采珠”和那時的海外貿(mào)易。當(dāng)然也許以為孤證不立。歷代被貶者能在貶謫地生財致富,確實鳳毛麟角。但是王章妻“致產(chǎn)數(shù)百萬”這件事不同。橋生君找出合浦的漢墓出土做旁證,因為西漢后期合浦漢墓的隨葬品的豐富程度甚至超過廣州漢墓,“可以見出合浦自西漢后期起即開啟其高度繁榮的歷史。”番禺今稱廣州是嶺南政治中心和最早開發(fā)地,但漢武帝平南越國后,資源富庶和開展貿(mào)易便利的地方如合浦異軍突起也是完全可能的。陳橋生引漢墓出土為證,筆者以為是神來之筆。這些墓葬者姓名當(dāng)然無考了,也不必是漢代的貶謫官員,它們只是曾經(jīng)有過的繁榮的見證。這樣,陳著由貶謫史引出來的關(guān)于嶺南開發(fā)的結(jié)論便是完全可信的。書中寫道,“于是我們看到,在秦漢之時,從‘謫徙民’到‘往商賈者’,再到這些‘徙合浦’的王公貴族,一批接一批的中原人來到了嶺南,推動著嶺南政治、經(jīng)濟、文化的迅速發(fā)展。合浦的繁榮就是有力的例證。”
唐前南徙士人里面最有名的莫過于謝靈運了。他是山水詩的開山宗師,他的努力使得山水題材成為中國詩里面一個獨立的門類。筆者所在的校園至今稱康樂園,南門外有康樂村,往西一站路又有地名曰客村。這些都是拜這位當(dāng)年的“康樂公”所賜。然而據(jù)陳橋生所考,謝靈運在廣州只有短短三個月。他之南徙廣州,相當(dāng)于走在趕赴刑場的路上,留下確知寫于嶺南的只有《臨終詩》一首,“恨我君子志,不獲巖上泯。”怎樣處理大詩人謝靈運這個題材,也有犯難的地方。寫吧,落筆之處實在不多;不寫,又好像缺少了什么。所以偏于傳統(tǒng)寫法的歷史學(xué)家談到嶺南開發(fā)史的這一頁就把它省去了。陳橋生卻是別開生面,由這個似乎簡短的故事鋪陳出精彩的一整章《謝靈運的南徙及其影響》。陳著又不是無中生有或借題發(fā)揮,他的寫法建立在他深湛的文史修養(yǎng)的基礎(chǔ)之上。歷史活動無非是人的活動,將詩納入關(guān)于歷史進程的探討,能更反映歷史活動的人的本來面目。恰好他探討的主題是嶺南文明的進程,詩的引入正可以透過分析而大放異彩。因為嶺南文明的進程,說到底就是中原文明在嶺南播種、萌芽、生長的過程。詩作為語言藝術(shù)中的精華,正好通過謝靈運詩的個例,看看它是如何澤被嶺南的。作為一個人,他在嶺南的時間很短,但作為詩人,他一生致力的詩歌藝術(shù)卻可以因為他南徙的機緣在嶺南大地流澤綿長。而且謝靈運所處的時期是五言詩漢末興起以來邁向成熟轉(zhuǎn)變的重要時期,他的情感表達模式乃至他的取材、修辭和技法都給后來者以啟發(fā),并且留下痕跡。而這正是陳橋生的所長,他看到了別人忽視或根本看不到的嶺南文明進程這一頁的隱秘,故為之大書特書。
陳橋生找到了追隨并師法謝靈運的嶺南傳人,他就是唐代的張九齡。從時間來看他們前后相差將近三個世紀(jì),就書的題材來說超出了唐前的限定。但筆者認(rèn)為,這并不成為問題。它不僅不是本書的短拙,反倒是它的優(yōu)長。具體的歷史事件是不能跨越時空的,但精神史卻可以。精神和靈魂是漫游的。謝靈運也不知道,他歿后近三個世紀(jì)可以找到自己藝術(shù)的傳人,同樣張九齡也無從與自己的精神前輩謝靈運謀面,但這種時空的隔閡并不妨礙晚輩沿著前輩的精神蹤跡摸索自己的道路,并不妨礙跨越時空的靈魂相契。布魯姆曾經(jīng)將這種跨代詩人之間的關(guān)系描述為對抗性的“影響的焦慮”,我卻更愿意像古代詩評家那樣把它描述為模仿、學(xué)習(xí)、師法,前人潤澤后人,后人才得以在此基礎(chǔ)上建立創(chuàng)新的建設(shè)性的關(guān)系。陳橋生解剖的這個跨越三個世紀(jì)的案例,也完全證明了這一點。他的結(jié)論發(fā)人深思,“謝靈運在嶺南的命運是一場悲劇,但其深沉凝重的詩歌風(fēng)格,卻因為三百年后張九齡的承繼而發(fā)揚光大。因為張九齡的嫁接與實踐,矯正了初唐時彌漫于宮廷內(nèi)外的齊梁綺靡之風(fēng),為盛唐詩歌注入風(fēng)骨與詞采,從而迎來了盛唐詩歌的曙光。就此而言,謝靈運無疑又是幸運的,是永在的。”
嶺南開辟至唐前,這是嶺南與中原交通格局底定的時期,形成之后即無變化。但這個時期卻存在交通線由西向東移的情況。又由于主力交通線的東移,推動了嶺南社會政治經(jīng)濟格局的變動,舊的交通節(jié)點城鎮(zhèn)發(fā)展遲滯,新的交通節(jié)點城鎮(zhèn)興起。從前我對此點一直沒有留意,讀了《唐前嶺南文明的進程》,恍然大悟。嶺南固然有海通的優(yōu)勢,但這個優(yōu)勢放在大航海前的農(nóng)耕時代,它也只能催生奢侈品及占量很少的香料和藥品的貿(mào)易,經(jīng)濟上不具有重要性。嶺南的開發(fā)主要還是“朝北看”,中原對嶺南而言是一個主導(dǎo)性的存在。這樣,政治中心所輻射出來的力量就占據(jù)主導(dǎo)地位,無論是政治的、軍事的,還是文化的都是如此。中原所輻射出來的力量沿著古代交通大動脈河流跨過山嶺又沿嶺南的河流通往各地。這種狀況決定了處在交通線的樞紐地形成的城鎮(zhèn),較為迅速得到發(fā)展。三國時期以前,中原的人與物大都沿湘江到湘桂走廊,越靈渠由漓江而下匯入桂江再于梧州匯入西江,故處于該地古稱蒼梧廣信的地方就較早發(fā)展起來。這是因為其時的政治經(jīng)濟中心尚在黃河流域,人和物多沿漢水到達長江,走過洞庭湖入湘江一線。陳著提到漢末兩晉時期士燮家族崛起廣信,書的第二章有專門探討“廣信——最早的嶺南學(xué)術(shù)中心”此一問題。士家長期盤踞嶺南,家族人物眾多,又兼虛懷接納南徙的避難士人,造成一時興旺的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,對嶺南作益良多。然而隨著晉室南渡,影響嶺南的政治中心東移,原來的交通線失去優(yōu)勢。由北江的起點今韶關(guān)溯湞水而上,翻越大庾嶺再沿贛江通長江就到達六朝故都南京。政治中心的東移導(dǎo)致嶺南交通格局的改觀,這條線路當(dāng)然不是晉室南渡之后才開辟出來,但得到充分應(yīng)用并作為南北交通的大動脈至少也要從吳國盤踞江東的時代開始。由于這個變化,東晉南朝時期始興即今韶關(guān)取代了廣信的地位,崛起成為新的政治文化重鎮(zhèn)。陳著第七章“始興在南朝的迅速崛起”對此有生動的描述。冀朝鼎曾將中國的基本經(jīng)濟區(qū)一分為四,華北、長江中下游、四川盆地及嶺南。實際上后兩者地域相對狹小,又為崇山峻嶺所阻隔,無論財富積累還是地緣都無優(yōu)勢,在歷史上只能偏安一時,不能成為爭勝中原的掎角之勢。因此它們的發(fā)展演變也要隨中原政治勢力的變化而轉(zhuǎn)移。晉室南渡和南朝時期,正是中國基本經(jīng)濟區(qū)由黃河華北平原轉(zhuǎn)移至長江中下游平原的時期,中原大格局的變化于是連帶推動嶺南小格局的變化。從前默無名聲的始興一時風(fēng)云際會,人物輩出,成為嶺南政治和學(xué)術(shù)的重要樞紐,甚至后來出現(xiàn)張九齡這樣的大唐宰相,其實也是淵源有自的。這是筆者讀過陳著之后的一點心得。好書就應(yīng)該這樣,給人以意想之外的啟發(fā)。陳橋生這本書給人的啟發(fā)正所在多有。
例如他分析謝靈運和張九齡的詩時發(fā)現(xiàn),“當(dāng)作家處于權(quán)力中心的時候,他的創(chuàng)作往往流于平庸,趨于保守,處于邊緣的狀態(tài);而當(dāng)他被權(quán)力邊緣化的時候,恰恰卻迎來了其創(chuàng)作的豐盛期,確立起自身的個人風(fēng)格,走向了文學(xué)的舞臺中心。謝靈運如此,張九齡亦如此。”陳橋生的案例觀察,其實就是古人說的,歡愉之辭難工,愁苦之言易好的道理。這倒不是因為權(quán)力與寫作天生有什么敵對的關(guān)系,而是因為作家身在朝廷,被權(quán)勢富貴所環(huán)繞,難免寫應(yīng)酬之作。應(yīng)酬君王,應(yīng)酬不朽功業(yè),應(yīng)酬升平氣象,應(yīng)酬來應(yīng)酬去,束縛了自己的真情實感,屏蔽了自己真實內(nèi)心,這樣的“頌圣之作”自然好不到哪里去。而一朝失勢,由權(quán)壇敗下陣來,孤身一人,形影相吊,無人無事需要唱和應(yīng)酬,身心獲得自由,這個時候心口一致,詩作自然真摯動人。古人將這個道理總結(jié)為詩窮而后工。中國文學(xué)史由屈原到曹雪芹皆是這個道理,鮮能例外。
讀罷陳著,始覺陳橋生對嶺南兼具同情與了解。因為有親切的同情,更使他對嶺南的了解體貼入微;又因為有深入的了解,而使他對嶺南生出溫潤的同情。博士畢業(yè)即南遷,至今二十年。不論原因,他與歷史上的南徙士人亦有相近的軌跡,不同的是他把自己生活的土地當(dāng)成家園,至少也是家園的一部分吧。這樣他對嶺南的觀察就兼具了南北的優(yōu)勢。既有嶺北中原文化的大視野,又有腳踏一方土地的真切體驗。正因為如此,他觀察探討嶺南文化能夠看到一些土生土長嶺南學(xué)人注意不到的地方;而他所論嶺南文化又沒有嶺北人不時表現(xiàn)出來的隔,往往一語道破。前者如南來者筆下詩文所寫的嶺南,幾乎無不是南蠻瘴癘的蠻荒形象,而土生土長的嶺南學(xué)人卻從無辯詞。但陳橋生談到西漢陸賈《南越行紀(jì)》描述南越“五谷無味,百花不香”時就發(fā)現(xiàn),事實未必如此。他猜測這或許是陸賈“優(yōu)越心理下的一種真實心理感受”。我認(rèn)為他的猜測是有事實依據(jù)的。陸賈的身份是大漢使臣,任務(wù)是勸說南越王趙佗放下妄想,歸順中央朝廷。他用大漢聲威的眼光貶抑南越“小朝廷”乃至于一草一木,這是人情的自然。事物的狀態(tài)受觀察者眼光所影響,這有無數(shù)的例證了。韓愈被貶,才出西京不遠(yuǎn),走到秦嶺的藍關(guān),就讓侄孫“好收吾骨瘴江邊”,嶺南瘴癘之地的印象刻骨銘心。然而看他貶至陽山和潮州的所作所為,釣魚、飲酒、食肉、談佛一樣都不少。《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》所描述的嶺南形象,顯然和他受貶謫時抑郁憤懣的感受有關(guān),他的心理感受有理由使他蠻荒化貶謫之地。這同薩伊德講的現(xiàn)代殖民者把他們征服所到的東方描述為政治野蠻獨裁,風(fēng)景遙遠(yuǎn)神奇,民俗神秘誘人的“東方風(fēng)情”,其道理是一致的。
陳橋生所研究的嶺南固然是歷史上的嶺南,但他的眼光卻很現(xiàn)代。他談?wù)搸X南,好處是不隔。漢末中原多故,牟子避亂到交趾,于是有了《理惑論》。牟子主張三教共存共融,陳著以為牟子得力于他的嶺南體驗。陳橋生寫道,“中原文化視堯舜周孔為正經(jīng),佛道為異術(shù),嶺南則合義者從,愈病者良,博取眾善以輔其身,沒有固執(zhí)拘泥,擇其善者而從,思想自由開放,兼容并包。”嶺學(xué)前輩劉斯奮將嶺南精神總括為“不定一尊,不拘一格,不守一隅”的三不主義,真是英雄所見略同。如果不是對此中嶺南精神深有體驗,即便同讀《理惑論》也是難以有此解會的。當(dāng)然思想的形成是神秘的,后人幾乎不可能實證還原一種既成觀念的產(chǎn)生的具體因果,但是從作者的親身體驗入手,至少可以給后人啟示一條進入此種歷史觀念的恰當(dāng)途徑。
(林崗,中山大學(xué)中文系教授、博導(dǎo),廣東省文藝評論家協(xié)會主席)
用文化透視主義探尋唐前嶺南文脈 ??
?——評陳橋生《唐前嶺南文明的進程》
□蔣述卓
在媒體打拼多年的北大文學(xué)博士陳橋生,對學(xué)術(shù)在茲念茲,在出版其博士論文《劉宋詩歌研究》之后潛心專研史料,著力探索問題,從謝靈運南徙廣州留下什么文脈追問起,上窮秦漢,下尋盛唐,以一種文化透視的眼光,摸清南下文士在嶺南留下的蛛絲馬跡,將被遮掩著的歷史面紗揭開,將被阻隔的文明鏈條接上,勾畫出了唐前嶺南的一路文脈,進而觸及到唐前嶺南文明的整個進程。
西方文藝?yán)碚摷翼f勒克在談到文學(xué)研究時就主張用透視主義的眼光,也就是說要將文學(xué)視為一個整體,了解這個整體在不同時代的發(fā)展與變化,而且要互相比較,探索文學(xué)充滿的各種可能性。這既是一種歷史的觀點,也是一種文化的方法。陳橋生的《唐前嶺南文明的進程》一書,就貫穿著這種文化透視主義的方法。他正是用這種方法去揭歷史蓋子、補文明斷裂鏈條的。
就陳橋生最感興趣的謝靈運南徙廣州為例吧。謝靈運到廣州數(shù)月時間之后即走向了刑場,一度被視為不光彩的尾巴而被忽視,但陳橋生卻通過對謝靈運南徙廣州以及被殺的原因、時間等的詳細(xì)研究,梳理了他的南徙生涯對于其家族命運的影響,進而延伸到他對嶺南唐代詩人張九齡所產(chǎn)生的影響軌跡。陳橋生著重探尋了在謝靈運死后二十年,他的孫子謝超宗如何走出嶺南回到京城,以他的超群文才影響到劉宋文壇的痕跡。正是由于陳郡謝氏的優(yōu)良家風(fēng)被其子孫較好地繼承了下來,或者說謝家子弟到了嶺南,與當(dāng)?shù)匚幕_成了一種共生互補,才成就了嶺南文化與中原文化的交流。同時,他還探討了文采風(fēng)流的謝超宗與整個謝家文脈在京城的聯(lián)系,還有謝超宗與佛教的結(jié)緣,也與其祖父在廣州臨終時將美髯施給南海祗洹寺為維摩詰造像之須相關(guān)。
而謝靈運文脈對嶺南的影響以及嶺南文化與中原文化的交流共生,陳橋生尋找到了謝靈運死后兩百多年的嶺南詩人張九齡身上。張九齡祖居為韶關(guān)曲江,其父為索盧(今廣東新興縣南)官員,曾僑寓廣州,生下九齡。九齡少時能文,年十三就因文章拜見廣州刺史得到贊賞,可見其父對他的著意培養(yǎng)。張九齡在二十六歲居家鄉(xiāng)韶州(今廣東韶關(guān))時,則與當(dāng)時從中原貶謫嶺南的官員如張說、沈佺期等名臣文豪都有接觸,這些人不僅對他以后的仕途產(chǎn)生極大的影響,更有文脈一路的傳承。張九齡赴京城應(yīng)試時就與沈佺期有門生之誼。正是在張九齡的仕途奔波中,其山水詩的創(chuàng)造呈現(xiàn)出對大謝詩歌的著意模仿,并接續(xù)上了謝靈運詩歌深沉凝重的優(yōu)秀傳統(tǒng)。因為張九齡對謝詩的嫁接與實踐,矯正了初唐時彌漫于宮廷內(nèi)外的齊梁綺靡之風(fēng),為盛唐詩歌注入了風(fēng)骨與詞采,從而迎來了盛唐詩歌的曙光。草蛇灰線,陳橋生從張九齡的文本到方志文獻,細(xì)心勾畫,竟然梳理出一道文壇的最美風(fēng)景。這里面,有文本的相互比較,也有詩歌文體及其風(fēng)格的相互變化與發(fā)展研究,這便是一種文化透視主義。
陳橋生不僅僅關(guān)注嶺南文學(xué)與中原文學(xué)的相互交流與影響,更著眼于整個嶺南文化與中原文化的交流與共生。這當(dāng)中,他把眼光投向了一些被人提起但往往被忽略的時間與地點,甚至只是文獻里提到過的某些只言片語,從中尋找與梳理出唐前嶺南文明乃至海上絲綢之路的中外文化交流的痕跡與面貌。此書之中,陳橋生對“合浦”“交州”“始興”三地文化,尤其是南徙文士對這三地文化的開創(chuàng)與推進所作貢獻的研究,使我們打開了視野,獲得了新知。
在《漢書》記載里,一句“徙合浦”后,大多沒有了下文,陳橋生則從這里出發(fā),綜合各種文獻資料包括方志將其填補上,還原了當(dāng)時被流徙的人士如何開拓生存空間,以他們的才智、物力對當(dāng)?shù)匚拿鞯拈_發(fā)起著推動作用。他還從《漢書·地理志》對合浦的地理位置、環(huán)境、當(dāng)時船隊經(jīng)商路線、人口的聚集等等,探尋到了合浦作為海上絲綢之路起點的狀貌,而這一切又與流徙者、往來經(jīng)商者等中原人士來到嶺南密切相關(guān)。至于中原的學(xué)術(shù)如何影響到嶺南,形成嶺南學(xué)術(shù)的源頭,陳橋生在東漢徙交州、徙九真和日南的官員研究中得到了驗證。他指出,這些被流徙的官員,個個滿腹才華,就像一座流動的圖書館,將文明種子播撒一路,在嶺南乃至整個南越地區(qū)開出鮮麗的花來。陳橋生評價這些官員是文化的擺渡人、燃燈者,將北方文明散播到嶺南大地,打開了前所未有的局面。他對當(dāng)中的核心人物如劉熙、士夑、薛綜、許靖、牟子、虞翻等的個案研究,豐富了嶺南學(xué)術(shù)源流和傳統(tǒng)的研究,為嶺南學(xué)術(shù)樹起了一座座里程碑。
值得一提的是,陳橋生還將研究的視角推向了容易被人忽略的方志類著作,如東漢楊孚的《異物志》和晉代嵇含的《南方草木狀》。這些書雖是關(guān)注“異物”,但它們的出現(xiàn),一方面說明了當(dāng)時北方士民的大量南移,需要了解這些嶺南風(fēng)物,另一方面也對地志從漢晉時的詳載異物轉(zhuǎn)變到晉宋時更多的山水風(fēng)光描寫作出了合理的解釋。陳橋生指出,這種轉(zhuǎn)變是與古代民族文化的融合進程相伴相生的,也是與文學(xué)中晉宋之際的“莊老告退,而山水方滋”的自然審美觀的變化同步的。這種將文學(xué)變化的時代原因與文明進程的發(fā)展聯(lián)系起來的研究,正體現(xiàn)出一種文學(xué)整體研究的透視主義。
陳橋生為江西人,到廣東之后視嶺南為家,以嶺南傳媒和嶺南文化研究為業(yè),可見嶺南魅力無窮。他作為一個文化傳媒兼學(xué)術(shù)研究者,也起到了一個文化擺渡人的作用。這是廣東傳媒、學(xué)術(shù)、文化之大幸。?
(蔣述卓,廣東省作家協(xié)會主席、暨南大學(xué)中文系教授。)