精品1区2区3区_久久亚洲视频_成人久久_欧美国产激情_免费久久精品_精品视频在线看_日本福利在线

標(biāo)題

標(biāo)題

內(nèi)容

首頁 > 報(bào)刊中心 > 新世紀(jì)文壇報(bào)

無傳播不文學(xué)

更新時間:2019-02-26 作者:陸彩榮 來源:廣東文壇

文學(xué),離不開傳播。好的文學(xué)作品,沒有有效的傳播,就不可能發(fā)揮文學(xué)應(yīng)有的效果。祝愿中國文學(xué)、廣東文學(xué)、絲綢之路文學(xué)在新時代有新作為,產(chǎn)生新的精品力作,回饋當(dāng)今世界廣大讀者。

中國外文出版發(fā)行事業(yè)局是中國業(yè)務(wù)最齊全、結(jié)構(gòu)最完整、綜合優(yōu)勢最突出的專業(yè)對外新聞出版機(jī)構(gòu)。外文局旗下有外文出版社、新世界出版社、新星出版社、海豚出版社、華語教學(xué)出版社、朝華出版社、中國畫報(bào)出版社等7家出版單位,每年出版4000種左右圖書,其中1000種是外文圖書,圖書發(fā)行到世界160多個國家和地區(qū)。

在文學(xué)對外翻譯出版發(fā)行方面,外文局旗下出版社近年來加大工作力度,加強(qiáng)與國際出版界的合作,我們與在座的印度、埃及、緬甸等國家出版單位都有合作業(yè)務(wù),推出了20多個中國主題圖書編輯部。在對外譯介中國文學(xué)作品方面,我們堅(jiān)持傳播優(yōu)秀傳統(tǒng)文學(xué)作品,除《紅樓夢》、《水滸傳》、《西游記》、《三國演義》四大名著外,還譯介了唐詩宋詞元曲等大量中國傳統(tǒng)文學(xué)作品,推出過《熊貓》文學(xué)叢書等介紹現(xiàn)當(dāng)代的文學(xué)作品系列,這些外譯作品已經(jīng)成為國際傳播中的長銷作品,影響了一批又一批外國讀者。在此基礎(chǔ)上,我們加大對現(xiàn)代文學(xué)創(chuàng)作的翻譯出版發(fā)行。我們與中國作協(xié)簽署了戰(zhàn)略合作協(xié)議,出版了路燈英文文學(xué)專刊,對外介紹中國文學(xué)新人新作。

文學(xué)是人學(xué),文學(xué)無國界,語言有界限,傳播無止境。言為心聲,詩言志,文以載道,文以化人。文學(xué)作品是促進(jìn)心靈溝通,增進(jìn)感情互動,體現(xiàn)人文精神的重要載體。優(yōu)秀的文學(xué)作品是激勵人們成長、增進(jìn)人類閱讀快感的重要途徑。古往今來,人類始終在呼喚并追求著優(yōu)秀的文學(xué)作品來點(diǎn)亮人類的心智,增強(qiáng)人類前行的勇氣與力量。

文學(xué)創(chuàng)作是作家的個體勞動成果,反映了作家的世界觀、人生觀、價值觀。筆墨當(dāng)隨時代,作家要反映生活,這是最普通的文學(xué)創(chuàng)作共識。加速發(fā)展、進(jìn)步的中國需要并且呼喚著與時代相匹配的文學(xué)精品,忠實(shí)、全面、真實(shí)而深刻地揭示中國的時代方位與歷史坐標(biāo)。作家既要深入生活體驗(yàn)生活,又要跳出生活反映生活,將時代內(nèi)心深處的精氣神真實(shí)、生動而富有靈性地反映出來。時代呼喚大作家。高原上需要有高峰。“一帶一路”偉大構(gòu)想及其在世界的實(shí)踐,激發(fā)了人類奮發(fā)進(jìn)取的力量和信心,“一帶一路”的實(shí)踐更呼喚著與之相適應(yīng)的文學(xué)作品多多問世,記錄人類的偉大探索,反映人類交往的心靈印跡,創(chuàng)新創(chuàng)造偉大的“一帶一路”人文精神,推動世界文學(xué)在新的時代實(shí)現(xiàn)新的發(fā)展。

翻譯是語言轉(zhuǎn)換的技術(shù)性工作,是不同語言與不同語言人群之間溝通與交流的橋梁與紐帶。翻譯質(zhì)量的高低、好壞,直接影響著文學(xué)作品跨文化交流的質(zhì)量與效果。當(dāng)代翻譯基礎(chǔ)迅速擴(kuò)大,但翻譯大師寥若晨星,高水平的文學(xué)翻譯人才嚴(yán)重短缺。四大名著修訂再版,難上加難。高水平的翻譯需要學(xué)貫中西,通曉東西文化之異同。外語水平要高,達(dá)到母語程度最好。國學(xué)根基也要深厚,古代漢語、現(xiàn)代漢語知識要齊全,否則無以勝任高級翻譯工作。

好的翻譯很多都是中西結(jié)合的產(chǎn)物。《紅樓夢》的英文譯者楊憲益、戴乃迭夫婦就是一例。林語堂的許多作品都是先用英文直接寫作,再翻譯成漢語讓國人閱讀。語言的轉(zhuǎn)換,是思想的轉(zhuǎn)換,也是敘述方式與文字組合方式的轉(zhuǎn)換。

好的翻譯需要中外專家共同參與。不同的民族、不同的文化、不同的語言在表達(dá)方式、文化習(xí)俗、語言結(jié)構(gòu)方面都有許多不同質(zhì)的方面。好的翻譯必須是融合了不同語言與不同文化的特質(zhì)而自然流暢地轉(zhuǎn)換,信達(dá)雅的要求永遠(yuǎn)是正確的。加強(qiáng)文學(xué)翻譯的國際合作是一件重要而緊迫的課題。

以《習(xí)近平談治國理政》的翻譯出版為例。目前已經(jīng)出版24種語言,其中10種語言是國內(nèi)譯者為主翻譯的。其他14種是國際合作翻譯的成果。重要文獻(xiàn)的翻譯從原先的初譯、外國專家潤色、定稿三步曲,改為初譯、外國專家潤色、初核、復(fù)核、定稿五道關(guān),《習(xí)近平談治國理政》再增加三個環(huán)節(jié),即在復(fù)核后,又增加二次外國專家潤色、核定稿人通讀、再次集體討論(通過大屏幕進(jìn)行)、再讀清樣八道程序,從而確保了翻譯質(zhì)量的高水準(zhǔn)。這本書的意大利版獲得意大利文學(xué)獎就是一個明證。

文學(xué)作品需要有盡可能多的讀者,影響盡可能多的受眾,達(dá)到最佳傳播效果。文學(xué)作品的傳播是最受國際社會歡迎,也是最容易吸引讀者的傳播品種。文學(xué)作品以其自身的獨(dú)特魅力成為國際傳播的主角。外文局除了擁有出版集群外,還有承擔(dān)中國圖書進(jìn)出口特別是出口重任的中國國際圖書貿(mào)易集團(tuán)公司,國圖公司擁有覆蓋全球的圖書發(fā)行網(wǎng)絡(luò)。亞馬遜網(wǎng)站的中國書店就是國圖公司維護(hù)運(yùn)營的。線下的地面店銷售更是覆蓋了海外百家華文書店,國外重要圖書連鎖網(wǎng)絡(luò)等。中國圖書走出去中的大量工作與重點(diǎn)任務(wù)都是由我們國圖公司承擔(dān)的。在國際社交媒體傳播方面,外文局擁有數(shù)十個臉譜、推特等重要社交賬號,粉絲數(shù)達(dá)到千萬量級,覆蓋了主要國家和地區(qū),成為微傳播的重要渠道與重要陣地。

中國文化、文學(xué)與文明的國際傳播是中國外文局的重中之重,我們將繼續(xù)秉承向世界展示中國,讓世界了解中國的使命與擔(dān)當(dāng),不遺余力地向世界傳播好中國文學(xué)與中國文學(xué)作品,歡迎在座的各位作者多創(chuàng)作可讀性強(qiáng)、有思想有溫度的精品力作,并及時與我們聯(lián)系,我們愿意為大家提供全方位、多語種、廣覆蓋的國際傳播服務(wù)。同時,在座的外國作家如果有適合中國讀者閱讀的優(yōu)秀文學(xué)作品,我們也歡迎加強(qiáng)合作。去年,我們就翻譯出版了時任緬甸總統(tǒng)之父敏杜溫的文學(xué)作品集,并且在北京釣魚臺國賓館舉行了中文版首發(fā)式,總統(tǒng)夫婦出席。


主站蜘蛛池模板: 欧美性xxxx极品高清 | 韩国福利一区二区三区高清视频 | www.色.con| 欧美一区二区三区婷婷月色 | 经典欧美gifxxoo动态图午夜 | 黄色毛片免费看 | 欧美日韩久久中文字幕 | 热久久视久久精品18国产 | 成人午夜精品久久不卡 | 亚洲免费在线视频播放 | 久久乐国产精品亚洲综合18 | 美美哒中文韩国在线观看 | 免费av片在线观看网站 | 国产麻豆剧传媒精品网站 | 久久天天躁狠狠躁夜夜躁 | 美国一区二区三区 | 欧美日韩亚洲国产无线码 | 日本一区二区成人教育 | 激情视频免费 | 国产成人高清在线观看播放 | 国产精品久久久久有声小说 | 成人免费xxx色视频 成人免费观看www在线 | 九九热在线观看 | 日韩中文字幕免费 | 精品欧美亚洲韩国日本久久 | 欧美一区福利 | 亚洲精品国精品久久99热 | 欧美成人丝袜视频在线观看 | 国产精品亚洲专区在线播放 | 日本成人免费在线视频 | 亚洲成色www久久网站 | 日本一区二区三区日本免费 | 免费大片黄在线现看国语 | 欧美三级在线视频 | 欧美国产精品一区二区免费 | 国产午夜三级 | 久久亚洲综合中文字幕 | 四川丰满护士毛茸茸 | 国内精品自在自线2020 | 中文字幕成人网 | 国产伦精品一区二区三区视频金莲 |